【新年報告】

日本僑報社2020年の主な出来事>

 

 

2020年は新型コロナウイルスという未曾有の事態に世界中が大きな打撃を受け、想定外の一年となってしまったことと思います。弊社は皆様方のお力添えのおかげで様々な困難を乗り越え、出版活動の継続とともに、日中交流を促進する二つのコンクール、そして日中ユースフォーラムを無事に開催することができました。改めて大変お世話になりました皆様のこの一年間のご支援に、深く感謝申し上げます。

 

2021年は、弊社創立25周年、また小生来日30周年の記念すべき節目の年です。事態が一日も早く終息することを願いつつ、日中相互理解の促進、コロナ禍の困難を乗り越えようとする多くの人々を勇気づけられる書籍の出版を継続し、またオンラインツールを活用した「心と心が繋がる」日中交流に向けて努力致します。どうぞご指導ご支援のほどよろしくお願い致します。

 

最後になりますが、皆様にとりまして、ますます良い年となりますよう心よりお祈り申し上げます。

 

日本僑報社・日中交流研究所・日中翻訳学院 段躍中 2021年 元旦

 

 

 

1)2020年の刊行書籍、10点に上る(刊行時間順)

 

緊急出版『手を携えて新型肺炎と闘う』

http://duan.jp/item/297.html

 

『日本の若年層を中心とする対中世論改善の可能性』

http://duan.jp/item/295.html

 

『愛蔵版 中国人の食文化ガイド―心と身体の免疫力を高める秘訣』

http://duan.jp/item/300.html

 

『中国人の苦楽観―その理想と処世術』

http://duan.jp/item/298.html

 

2019年の「8.15」』

http://duan.jp/item/296.html

 

『中国古典を引用した習近平主席珠玉のスピーチ集』

http://duan.jp/item/291.html

 

『中国アニメ・漫画・ゲーム産業Vol.1

http://duan.jp/item/272.html

 

『中国デジタル出版産業 Vol.1

http://duan.jp/item/275.html

 

『中国産の現場を訪ねて』

http://duan.jp/item/304.html

 

『コロナと闘った中国人たち』

http://duan.jp/item/305.html

 

 

2)第16回「中国人の日本語作文コンクール」を開催

新型肺炎と闘う」をコンセプトに作文を募集。中国全土から集まった応募作計3438本から選び抜かれた上位81本を、受賞作品集『コロナと闘った中国人たち―日本の支援に「ありがとう!」伝える若者からの生の声』として刊行しました。http://duan.jp/news/jp/20201214.htm

 

 

 

3)第3回「忘れられない中国滞在エピソード」を開催

新型コロナウイルス感染拡大を受け、今年は「中国で新型肺炎と闘った日本人たち」「新型肺炎、中国とともに闘う――日本からの支援レポート」を特別テーマに設定しました。応募者の居住地は過去最多の4カ国から(中国、日本、フランス、チリ)、年齢層や職業などにも広がりが見られました。計219本が寄せられ、上位入賞作は『中国産の現場を訪ねて』として刊行しました。

受賞作品集刊行とオンライン表彰式開催を祝して、孔鉉佑中華人民共和国駐日本国特命全権大使からメッセージが寄せられました。

http://duan.jp/news/jp/20200930.htm

 

 

 

4)ポストコロナ時代の若者交流第3回「日中ユースフォーラム」開催

「中国人の日本語作文コンクール」と「忘れられない中国滞在エピソード」で入賞した日中の若者たちがネット上で集い、「ポストコロナ時代の若者交流」をテーマに意見交換を行いました。フォーラムには垂秀夫在中国日本国大使より祝辞が寄せられ、近藤昭一衆議院議員、矢倉克夫参議院議員、大森圭介東芝国際交流財団専務理事、古谷浩一朝日新聞論説委員(前中国総局長)らも出席しました。

日中相互理解を深め、中日関係に新しい活力とポジティブエネルギーを注ぎ込んだ盛会となりました。フォーラムの報告書『ポストコロナ時代の若者交流』を2021年春刊行予定です。http://duan.jp/news/jp/202011293.htm

http://duan.jp/news/jp/20201130.htm

 

 

 

5)日中翻訳学院、さまざまな活動を広げる

中文和訳の「高橋塾」、日文中訳の「建国塾」および「日中中日翻訳フォーラム」を開催。受講生・修了生が翻訳した書籍5冊を刊行しました。また、「翻訳体験談」(新人デビュー体験談も含む)をメールマガジン「日本僑報電子週刊」に掲載し、好評を博しました。

http://fanyi.duan.jp/

 

 

 

6)数々の書籍がベストセラー入り

『中国における日本文化の流行』がAmazonランキングで1位(202051213日)。他にも『中国で叶えた幸せ』2位(202051213日)、『中国人の食文化ガイド』5位(2020122日)など。(いずれもAmazonランキング「中国の地理・地域研究」分類より)http://duan.jp/news/jp/20200806.htm

http://duan.jp/news/jp/20201202.htm

 

 

 

7)朝日新聞、読売新聞、毎日新聞、NHK、人民日報、新華社など日中メディア多数が、日本僑報社の出版書籍や事業活動について報道。

http://jp.duan.jp/pr-press.html

 

 

 

8)朝日新聞、読売新聞、毎日新聞などに広告を出稿

http://jp.duan.jp/ad.html

 

 

 

9)段躍中編集長、湖南省の「国際友好交流特別代表」に就任。

http://duan.jp/news/jp/202009082.htm

 

 

 

10)新型コロナウイルス感染拡大の影響も。

2019年の第15回「中国人の日本語作文コンクール」最優秀賞(日本大使賞)受賞者の訪日が延期に。

http://duan.jp/news/jp/202001272.htm

 

 

 

日曜中国語サロン「星期日漢語角」の開催を一時中止。その中で「武漢義援金」を呼びかけたところ多額の支援が集まり、日中両国へ寄付。皆様のご支援ご協力に感謝!

http://duan.jp/news/jp/20200616.htm