━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

日本僑報電子週刊 第1460号 2021526日(水)発行

http://jp.duan.jp 編集発行:段躍中(info@duan.jp

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

★【受付中】第17回中国人の日本語作文コンクール★

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

 

526日に発行されたメールマガジン「日中中日翻訳フォーラム」第84号(日中翻訳学院事務局編集)は、下記の特別寄稿を掲載しました。大変素晴らしい報告ですので、編者も心から感動してます。読者の皆様と共有できたら幸いです。

翻訳が呼び込んだ「幸せ」―「訳太郎」君の一歳の誕生日を祝して―(段景子)

日本語版http://duan.jp/news/jp/20210525.htm

中国語版http://duan.jp/news/2021/0526.htm

 

 

○【531日〆切】第17回中国人の日本語作文コンクールの受付は、明日520日〜開始します。詳細http://duan.jp/jp/

なお、在中国日本国大使館のオフィシャル微博(中国版ツイッター)は、525日付けの発信で、第17回中国人の日本語作文コンクール受付開始したことを取り上げて頂きました。お礼を申し上げます。

 

 

208本】第4回「忘れられない中国滞在エピソード」(日本僑報社主催、中国大使館・読売新聞社など後援)の応募状況ですが、日中両国から208本もの応募作品が寄せられたことを、525日の集計で明らかにした。詳しい中間報告は来週いたしますが、まず沢山の応募心から感謝いたします。

ついでに報告しますが、過去の受賞作品集は最近よくアマゾンのベストセラートップテンにランクインしてます。皆様の応援にお礼を申し上げます。

http://duan.jp/cn/

 

 

○【651回】523日午後、2021年第21回星期日漢語角(日曜中国語サロン、トータル第651回目 http://hyj.duan.jp/)はZOOMID:475 379 7520 PW:20201227)で開催しました。司会担当の大塚笑さんがレポートを書いていただきました。どうぞご高覧ください。皆さんのご参加は大歓迎です。

http://duan.jp/news/jp/20210523.htm

 

○【新刊発売】日本僑報社の最新刊『精準脱貧―中国の的確な貧困脱却達成の物語』は、626日に見本納品されました。アマゾンは今月31日に発売開始、ほかの書店は6月上旬から順次発売します。よろしくお願い申し上げます。

本書の内容紹介なと

https://duanbooks.myshopify.com/collections/%E6%9C%80%E6%96%B0%E5%88%8A

 

 

○【最終案内】中文和訳専門の日中翻訳学院「高橋塾」第10期が2021年5月下旬より始まります。翻訳家を目指す皆さんの最も根本的な基礎力となる、翻訳の基本テクニック8項目「増訳・減訳・転成訳・倒訳・分訳・合訳・代替訳・換言訳」を紹介します。

中日両言語はよく「コッテリ中華」と「アッサリ和食」にたとえられますが、その理由は、この翻訳テクニック8項目の中に隠されています。選りすぐれた原文により、具体的な中文日訳を通じて、しっかりと翻訳テクニックをマスターしましょう。さあ、翻訳の基本を順序だてて楽しく学び、超一流の翻訳のプロをめざしましょう。

詳細 http://duan.jp/news/jp/20210401.htm

 

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

★編集・発行:日本僑報社 http://jp.duan.jp/

★登録・解除:http://www.mag2.com/m/0000005117.html

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━