2022年第2回・日中翻訳フォーラム

日中翻訳学院・高橋塾12期スクーリング

同時開催のご案内

 

 

Macintosh HD:Users:duanyuezhong:Desktop:梶田:((作業中:888_★進行中:■■■■中友会■■■■:20220528_第2回日中翻訳フォーラム&高橋塾第12期スクーリング:高橋塾第23期募集画像+ふち.png

 

 平素は格別のご愛顧を賜わり、厚くお礼申し上げます。

 

 20221月に開催した第1回「日中翻訳フォーラム」及び「高橋塾第11期スクーリング」では、塾生をはじめ、多くの一般の方もご参加下さいまして、大変好評をいただきました。この場を借りて改めて御礼を申し上げます。

 

 さてこの度、日中翻訳学院「高橋塾」12期の終了と合わせて、下記の通り第2回「日中翻訳フォーラム」と「高橋塾12期スクーリング」をオンラインにて同時開催いたします。

 

 皆様万障お繰り合わせの上、是非御出席くださいますよう御案内申し上げます。

 

 

主 催:日本僑報社・日中翻訳学院 

日 時:2022528日(土)14001600(東京時間、13時半〜入室可能)

場 所:オンライン(要申込)

    ※参加申込手続き完了後、ZOOMURLをメールにて送付いたします。

参加費:高橋塾12期生は無料。

    その他の希望者参加費:1000円(支払い先https://x.gd/fgLNs

申込先:https://onl.bz/Ce6kgc8

    Googleフォームを使用いたします。ページを開けない方は、

    mailto:fanyi@duan.jp宛てにメールにてお申し込み下さい。

 

基調講演

高橋弥守彦(日中翻訳学院院長・大東文化大学名誉教授)

テーマ:「交通手段を表す連述文と日本語訳について」

 

翻訳デビューと受講実体験談

山田周平『中国の新聞・出版産業70年史』

     http://duan.jp/item/299.html

朱雅蘭「一対一のご指導を受けながら、翻訳のテクニックを

    日頃の練習から学べる――高橋塾で学んだこと」

 

翻訳デビュー作紹介

平松宏子『読書の社会学』

     http://duan.jp/item/302.html

 

『日中中日翻訳必携 実戦編』シリーズ最新刊の原稿募集に関するご説明

 

司会・コメンテーター:

張景子(日中翻訳学院事務局長)

 

 

お問合せ先 日本僑報社・日中翻訳学院

      TEL 03-5956-2808 FAX  03-5956-2809 fanyi@duan.jp

 

 

Macintosh HD:Users:duanyuezhong:Desktop:梶田:((作業中:888_★進行中:■■■■中友会■■■■:20220528_第2回日中翻訳フォーラム&高橋塾第12期スクーリング:240_1.jpgMacintosh HD:Users:duanyuezhong:Desktop:梶田:((作業中:888_★進行中:■■■■中友会■■■■:20220528_第2回日中翻訳フォーラム&高橋塾第12期スクーリング:299_チラシ.jpgMacintosh HD:Users:duanyuezhong:Desktop:梶田:((作業中:888_★進行中:■■■■中友会■■■■:20220528_第2回日中翻訳フォーラム&高橋塾第12期スクーリング:302_1.jpg