言葉は文化の担い手であり、心をかよわせ意志を疎通させる架け橋であります。中日両国は一衣帯水の友好的な隣国で、両国民は言語と文化の面において学びあい、影響しあう長い歴史をもっており、それは相互理解と双方の進歩、発展を促進してきました。 人的交流と文化交流を拡大することは、中日両国の戦略的互恵関係を推進するための重要な内容です。両国のより多くの人々がお互いの言語と文化を学び、民間交流の促進と友好関係の増進に積極的に貢献されるよう期待しております。 「日本人の中国語作文コンクール」ならびに「中国人の日本語作文コンクール」のますますのご発展を祈ります。 --中華人民共和国駐日本国特命全権大使 程永華閣下の祝辞より −−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−− 【目次】 (受賞者一覧、敬称略) ★代前言(程永華大使祝辞) ★最優秀賞(中国大使賞) 長越柚季【学生の部】 作田幸子【社会人の部】 【学生の部】 ★一等賞 福住康子 峰尾正則 ★二等賞 齋藤ひとみ 本郷良和 北 千明 ★三等賞 福森亜希 飯塚敦久 西田 聡 山本浩之 【社会人の部】 ★一等賞 美好慶弘 花井かおり 上脇 正 頴川 智 ★二等賞 小林智子 藤澤淳一 前川 奬 都 克江 滝沢三佐子 ★三等賞 吉川矩次 向山直利 山本 寛 太田菜保子 石津宏介 山本祥三 泉 弘恵 佐藤 麗 佐々木誠一 坂本正次 播磨陽子 秋吉宏彰 佐々木ひろみ 市川章子 安田好子 伊藤秀子 付録 第一回〜第五回受賞者名簿 開催報告兼編集後記 ------------------------------------------------ 第六回日本人の中国語作文コンクール受賞作品集 書名 Madein Chinaと日本人の生活 副題 中国のメーカーが与えた日本への影響 編者 段躍中 出版 日本僑報社 判型 A5判216頁並製 定価 2000円+税 発行 2011年3月23日 ISBN 9784861851100C0036 注文先 http://duan.jp/item/110.html |