|
推广中外公共外交 华人媒体大有作为
2009年10月28日,日本前首相村山富市视察了日本侨报社, 对该社出版的图书给予了高度评价。 日本侨报社提供 据《日本侨报》报道 第6届世界华文传媒论坛即将在中国重庆召开之际,《世界华文传媒年鉴》编委、日本侨报社总编辑段跃中介绍了日本侨报社推广中日公共外交的实践报告。从9月9日开始分三次连载,以飨读者。第一次的题目是:用书籍影响日本主流社会,开展中日公共外交。 日本侨报社创办于1996年,1998年开始书籍出版业务,至2011年8月已经出版各类书籍220余种、合计数百万册。 第一本书是《在日中国人大全》,收录了上万名活跃在日本的中国人精英的数据,第一次全面展示了在日中国人的活跃情况。出版后在日本主流社会产生了很大的反响。《朝日新闻》在第二版人物专栏,刊登了对段跃中的专访,NHK电视台拍摄了20分钟的专题纪录片。发行1000多万份的《读卖新闻》在第一版评论栏目里通篇介绍《在日中国人大全》。 出版《在日中国人大全》的成功,为日本侨报社在今后的发展中指明了方向,那就是充分利用日本言论自由的环境,为树立华人华侨的正面形象,为促进中日两国人民的相互理解,为普及汉语教育和传播中华文化,为中日公共外交,作出自己的贡献。 继《在日中国人大全》之后,日本侨报社先后推出了《负笈东瀛写春秋》(日文版书名为《中国人的日本奋斗记》)、《创业物语——在日中国人自述》等全景式的报告文学集。还有《祖国之钟》、《商旅》等老华侨的日语传记。特别是《祖国之钟》出版之际,日本前首相村山富市率家人出席了出版酒会,在日中两国产生了很好的影响。 在促进中日两国人民的相互理解、介绍中国改革开放成果方面,日本侨报社着重推出了以日本作者为主的一系列著作。2007年开始,日本侨报社每年推出一本《必读
有趣的中国》,该书由日本丽泽大学教授三潴正道主持的翻译集团“而立会”精心翻译,每年从《人民日报》刊登的大量文章里选译美文60篇,加上图片、短评,向日本读者介绍一年来中国的发展变化。他们认为通过翻译人民日报的文章,发现了很多日本人读不到的好文章,对那些戴着有色眼镜、持有偏见,或者隔靴搔痒的人提供了最好的读物。日本《朝日新闻》曾专文介绍了2008年版《必读 有趣的中国》。2010年版《必读 有趣的中国》发行以后,一些日本企业在培训员工时,把该书作为辅助教材。至2011年6月,已经出版了五本《必读
有趣的中国》,受到日本读者的广泛好评。 为了反击日本右翼企图颠覆历史的新版历史教科书,日本侨报社于2001年出版了在日华人学者撰写的《新历史教科书批判》,十几名华人学者首次用事实回驳了教材里的错误。之后,日本侨报社还出版了《致石原慎太郎的公开信》,对他的言行予以深入细致的分析与批评。日本侨报社每年8月15日还推出一到两本批判日本军国主义的书,至2011年今已有16本专著问世,被称之为世界上唯一的“8.15”系列,其中包括《我所知道的鬼子兵》、《一个人的抗战》、《尊严》等日文版。 另外,日本侨报社推出的日本横滨国立大学教授村田忠禧的中日双语版著作《怎样看待尖阁列岛钓鱼岛问题》,受到日本读者的广泛关注。村田教授以一个学者的严谨作风,全面考证了钓鱼岛的历史。他在书中明确地写道,“作为历史事实,被日本称为尖阁列岛的岛屿本来是属于中国的,并不是属于琉球的岛屿。日本在1895年占有了这些地方,是借甲午战争胜利之际进行的趁火打劫,决不是堂堂正正的领有行为。 日本侨报社在批判日本军国主义的同时,不忘为那些为新中国做出贡献、为中日友好立下汗马功劳的日本友人。先后推出了《为新中国作出贡献的日本人》第一集和第二集,日本前副总理后藤田正晴推荐该书时说:“这是一段被埋没的历史,是日中友好的原点,希望年轻一代好好地读一读。”。93岁高龄的日本首任驻华公使林祐一的著作《日中外交交流回想录》于2008年出版后,在日本高层和在中国从事对日交流的人士中产生了很好的反响。 如今,在日本很多书店里,都能看到日本侨报社出版的图书,这些图书默默地为中日两国人民的友好发挥着越来越大的作用。 |